首页 日语 新编日语 知识详情

私はいつもこの店でパンを買います。いつも可以换成よく么??

网校学员coo**在学习新版日语零基础至高级【0-N1签约名师全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,可以的。

「いつも」和「よく」的区别在于:

「いつも」:1.平时 2.总是、经常(「いつでも」) 相当于英语的“always”,频率比较高,几乎形成一种习惯,不易改变。
「よく」:常常、经常(回数が多い様子)相当于英语中的“often”仅指次数比较多。

例如:
私は 「 いつも 」 この店でパンを買います。我经常在这家店买面包。
(含有只在这家买面包,习惯了,不去别家买)
私は 「 よく 」 この店でパンを買います。我经常在这家店买面包。
(含有我去的次数比较多,但有时也会去别家店买)

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

日语中「いつも」和「いつでも」用法的差别

日语语法知识大家掌握得如何了?其实有很多内容是比较容易混淆的,当然如果能区分开它们,对我们的日语学习也有不小的帮助。关于「いつも」和「いつでも」的用法大家知道吗?如果你对此也感兴趣的话,可以一起来往下看看。 「いつも」 意思: 来源于「いつ」+「も」,...

【日语外刊精读】時給ゼロ円も珍しくない配達員を残酷な待つ未来

灵活,大多是1~3小时。不与对方建立雇佣关系。 译文解析 弱肉強食の真逆。強肉弱食の世界で勝ち残るためには、ウーバーだけに依存しない働き方を選択するのが賢明と言える。 本句中需要注意的点是,“强肉弱食”是作者自己造的词,为了呼应前

“ません”和“ないです”,哪个是正确用法?

では「ません」と「ないです」のどちらを教えたらよいです

日剧《海女》插曲:いつでも夢を

沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。 [en]「いつでも夢を」とは

日语语法辨析:[あるいは] [または] [もしくは]

表示两者择一,也可表示递进,但不用于纯疑问表达。 例句: ①大学院に進むか、もしくは仕事に出るかの提言。 建议说去大学院或是上班。 ②片仮名もしくは平仮名で記入のこと。 用片假名或平假名填写。 ③この施設は、全員もしくはその家族に限り使用できる。 这个...

日语表达辨析:「何でもない」和「何もない」

日语当中「何でもない」和「何もない」都有“没什么”,“没怎么样”的意思。但多出的一个「で」使两者有着细微的差别。如果你不太了解的话,如果你也想学习学习的话,今天可以跟着我们一起来看看,说不定对你的知识积累也有帮助呢。 从语法上来说 两个词汇中的「何」是...