首页 日语 新编日语 知识详情

模擬店はきっと成功するだろう
と言って李さんを励ましました。 だろう
と这里是什么用法

网校学员宁同学**在学习新版0-N1签约【3年随心畅学挑战奖励班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

蔚蓝天空123666

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版0-N1签约【3年随心畅学挑战奖励班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
だろう,它是でしょう的简体形式。表示推测、推量。 (大概)是……。吧。
比如:
彼はきっと成功するだろう。他一定会成功的吧。

雨が降るだろう。要下雨吧。

だろう 就是我们中文里面的语气词,相当于吧。
比如:会有人。
       会有人吧。
其实意思是一样的,只不过后者带着点推测的语气,断定的语气不是那么强。这跟日本人的民族性是有关的,日本人说事情很不喜欢用断定的语气,不像中国人,说【是】就是【是】,说【不是】就是【不是】。他们往往说:【大概是这样吧】委婉得表达自己的观点。

这里原形是【と言う】
接续:简体句+という
と提示说话的内容。
如:道子さんはすぐに行くと言った。道子说马上就去。

【模擬店はきっと成功するだろう】是【言う】的具体内容

以上,请参考。
有不懂的欢迎再追问!
希望对同学有帮助~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版0-N1签约【3年随心畅学挑战奖励班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。