首页 日语 目标N1 知识详情

溶かす和とける的区别

网校学员流浪兔**在学习新版初级至高级【N4-N1名师签约年中专享班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

小白仙儿喵

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版初级至高级【N4-N1名师签约年中专享班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

晚上好

「とかす」指的是将固体完全溶解于液体中→最终该固体会消失,完全只剩下液体。
另外,「とかす」还可以用于表示”加热金属使熔化“
如: 銀をとかしてネックレスを作る。/熔银做项链。

而「とける」则是自动词,前二者都是”使溶“,它则是”溶于“
用例:
  鉄が溶けるほどの高温/使铁能够熔化的高温。
  塩は水に溶ける/盐在水中溶化。
  口に入れると溶ける/一放进嘴里就化。

希望对你有帮助!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版初级至高级【N4-N1名师签约年中专享班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

日语中关于「する」和「やる」的区别

する」、「やる」是常用的动词,都是表示“做、干”的意思,而「やる」是「する

初级语法:「家を出る」和「家から出る」的区别

别了。接着我举了个「家を出る」的具体例子,「彼女は先月結婚して家を出ました」(她上个月结婚,搬出了家),「家から出る」确实不怎么使用,但是单纯地描述离家的时候也是可以使用的。[/cn] [en]そこでもう一度「大学を出る」と「大学から出る」 はどうです...

日语中「する」和「やる」的区别有哪些

する」、「やる」是常用的动词,都是表示“做、干”的意思,而「やる」是「する

日语知识辨析:「気にする」和「気になる」

日语学习的过程中,口语能力的提升是很重要的,如果你的口语能力不好,只会闷头做题的话,那么也不能说掌握了一门外语。日语口语想要提升就要不断的练习和努力,也要会区分各种表达方式。「気にする」和「気になる」如何区分呢? 気にする和気になる最大的差别,与其问中...

都有生活之意的「暮らす」和「生活する」有什么区别

以是“马”。 「生活する」用在关于经济活动、衣食住等习惯、手段等日常生活的具体方面。 「暮らす」则不仅限于此,而是包含“生活方式”等更广泛的意思。 这种差异也不仅仅体现在动词「暮らす」和「生活する」上,名词「暮らし」和「生活」也同样如此。 因此,关于生...

日语知识辨析:「知る」和「分かる」

得了人生的悲惨。 4.君の名前を/彼の電話番号知っている。 我记得你的名字/他的电话号码。(名字、电话号码作为信息记忆) 「分かる」 1.了解事态的实情 事柄の実態を理解する 2.弄清实情 実態を解明する 3.弄清 判明する 4.判断 判断する 5.辨...

新版初级至高级【N4-N1名师签约年中专享班】

已有34人在本课程中发现了441个知识

已有435个知识得到了老师的回复

本课程热门知识点