首页 日语 新编日语 知识详情

助助好 请问 努力学习的人 这个短语 がんばって勉強する人  がんばって这里怎么理解呢

网校学员小蛋壳**在学习新版日语零基础至高级【0-N1签约名师全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

小白仙儿喵

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好~

这里是「頑張る」这个词的中顿形式~
两个动词相连,中间用て形连接。て形可以表示方式,就是做某事时候的状态方式等,相当于是修饰后边的动词,所以也可以理解为是变为了副词来修饰后边的动词。

がんばって不是勉強する的定语哦~
【がんばっている勉強 】这个表达是不对的,这个表达的汉语意思是“努力的学习”
因为努力本身是动词,所以正确表达应该是“努力地学习”
如果是修饰人,是可以用ている形式作定语,比如:がんばっている人(努力的人)
但是这里是修饰后面的动词,所以只能用它的中顿形式~

希望对你有帮助!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。