이 세상은 사랑 없이 살 수 없어요. 这句话怎么翻译?
网校学员Fat**在学习韩语TOPIKⅡ高级强化【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。
网校助教
哈皮1991
同学你好,该知识点来自沪江网校《韩语TOPIKⅡ高级强化【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好。版权申明:知识和讨论来自课程:《韩语TOPIKⅡ高级强化【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
相关资料
【有声】韩语词汇辨析:“이파리、잎파리、잎사귀”
有的都어는 '이파리, 잎파리, 잎사귀'에요. 많이 사용하는 단어죠. 주위에 나무들을 보면 정말 잎이 무성해졌어요. 이说了的话,误会也会解开的。[/cn] [en]목욕을 하고 나서 맥주를 한 잔 마셔봐요. 기분이 좋아질테니. [/...
韩语翻译证书怎么考
要做的事情,并随时调整进度,以便达到更好的备考效果。 选择优质资料 对于韩语备考来说,优质的资料质量和相关性都非常重要。可通过各种平台去搜索学习韩语的相关资料。不仅仅需翻译证书?不知道怎么要去挑选高质量的学习资料,还要去了解其他备考者使用的方法和资料,...
韩语翻译软件哪个好
面前显得束手无策。其实,多数的韩语单词是汉字词,你可以通过韩国字与汉字对应的方法进行记忆。只翻译的人们来说,拥有一款好用的韩语翻译软件是非常必要的。如今市面上的韩语翻译要你使用这种方法,你会感到自己记忆单词的力量真的是势如破竹。 4.注重口语 总结语法...
【有声】韩语词汇:“접수”的用法
就是“提交”的反义词。我上交材料是提交或是应考,而相应机关则是接收材料。[/cn] [en]그렇다면 ㉠“접수할 시험을 선택해 주세요”는 주객이 바뀐 것이다. 접수는 시험 기관이 하는 것인데 내가 시험 기관이 되는 셈이다. “응시할 시험...
【有声】韩语阅读:现在的韩国医学生们都在干什么?
来了很大的冲击。看到医生被妖魔化,真的让我很伤心。特别是看到保守派政党攻击医生的行为,真的让我受到了很大的冲击。”[/cn] [en]의료계와 정부의 합의 전망에 대한 질문에는 "불가능하다. 이전 상태로 돌아간다는 것은 불가능하다는 의미다....
【有声】中英韩三语名人名言集锦!
知识并不代表有智慧。[/cn] [en]헤라클레이토스 Heraclitus 기원전 6세기 말의 고대 그리스 사상가의 말인데요. 그래서 흔히 지식과 지혜는 다르다고 하죠. 지혜는 지식을 바탕으로 한 일종의 응용력이라고 봐야죠. 그래서...