请问どうしよう和どうしたの的用法有什么不同?
网校学员青吾雅**在学习从零开口说日语【会员专享班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。
网校助教
鬼鬼零
同学你好,该知识点来自沪江网校《从零开口说日语【会员专享班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好,它们表达的语义完全不同哦。版权申明:知识和讨论来自课程:《从零开口说日语【会员专享班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
相关资料
よろしくどうぞ反过来念也有大学问
句话的本质是“拜托”,只不过程度有一些变化。[/cn] [en]だが、「よろしくどうぞ」の本体は「どうぞ」である。「よろしく」は「どうぞ」に掛かっている。「どうぞ」は単体で使用可能であり、既に明示された「ある状態や行為」の実現を促している。「どうぞ」が...
解析よう的用法
体形后面添加「よう」可以表达对某种推测或猜测的意思。例如: 「明日は雨が降るだろう。」(中文对照:明天可能会下雨。) 意愿: 在动词的连用形后面添加「ようにする」可以表达说话人的意愿和努力。例如: 「毎日1時間勉強するようにしています。」(中文对照:我...
どういたしまして是什么意思?
どういたしまして 日语中的「どういたしまして」是“不客气”,“没关系”的意思。当对方表示感谢时,一般使用「どういたしまして」回应。发音以及罗马音键盘输入是“do u i ta shi ma shi te”。 「どういたしまして」的汉字可以写做「どう致し...
ましょう的用法
表达说话者的意图和语气。例如,在聚会上,有人提议玩游戏时可以说“みんなでゲームをやりましょう”(我们一起来玩游戏吧?),这里的“ましょう”就起到了活跃气氛和增进彼此之间友谊的作用。 三、“ましょう”与其他表达方式的比较 在日语中,除了“ましょう”之外,...
どうして、なんで、なぜ如何区分?
广泛的说法。在口语中,“どうして”比“なんで”更能感受到一种形式化,或者说使用“どうして”的人总给人一种稍微年长者的印象。[/cn] [en]日常会話では“どうして”は使いませんということはないと思います。ただ、「どうして」はやや形式的な語感のある語な...
日语用法辨析:「どうして」「なんで」「なぜ」
什么多是在抒发情绪,有时并不需要对方回答,这个要小伙伴们自行判断啦。 「なんで」 「なんで」也带有情绪,不过相对更口语,一般年轻人或者孩子会比较常用。 如果大人使用的话,就会给人一种“不成熟”的印象。当然,因为不够正式,最好也不要对长辈使用。 例句: ...
从零开口说日语【会员专享班】
已有22人在本课程中发现了161个知识
已有158个知识得到了老师的回复
本课程热门知识点