首页 韩语 零至高级 知识详情

말이 나왔으니 말인데...要怎么翻译

网校学员沒有人**在学习延世韩国语1-6册连读【学霸班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

哈皮1991

同学你好,该知识点来自沪江网校《延世韩国语1-6册连读【学霸班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好。
말이 나왔으니 말인데 理解为 既然说到了/ 顺便提一句的意思。
比如:말이 나왔으니 말인데, 네 생일이 다가오고 있다는 소리를 바람결에 들었어.
顺便提一句,有个消息灵通的人告诉我你的生日快到了。
祝同学学习愉快。

版权申明:知识和讨论来自课程:《延世韩国语1-6册连读【学霸班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

【有声】너나없이用法详解

[en]너와 나를 가릴 것 없이 모두.[/en][cn]不分你我所有人。[/cn] [en]‘아리랑’은 많은 사람들이 너나없이 모두 한국을 대표하는 노래라고 생각한다.[/en][cn]很多人都认为《阿里郎》是代表韩国的歌曲。[/cn] [...

【有声】韩语语法学习:[~(으)로] 인해서

淹了。[/cn] 8. [en]적자 누적으로 인해서 그 회사는 결국 파산했다 [적짜 누저그로 인해서 그 회사는 결국 파산핻따][/en][cn]由于赤字的积累,该公司最终破产了。[/cn] 9. [en]너로 인해서 얼마나 많은 사람들이...

【有声】中国文化输出?三国演义经典语录的韩语是怎么翻译的

谋害,尚可设计救之。贤弟一时之误,何至遽欲捐生耶!-刘备[/cn] [en]동탁은 승냥이와 같은 자요, 성으로 불러들이게 되면, 필시 모두를 제거하려 들게요.​- 대장군 하진(何进)이 동탁(董卓)을 성으로 불러들이려하자, 정태(郑泰)...

韩语翻译证书怎么考

要做的事情,并随时调整进度,以便达到更好的备考效果。 选择优质资料 对于韩语备考来说,优质的资料质量和相关性都非常重要。可通过各种平台去搜索学习韩语的相关资料。不仅仅需要考韩语翻译证书?不知道怎么要去挑选高质量的学习资料,还要去了解其他备考者使用的方法...

【有声】韩语语法:“것이다”是多余的吗?

顺眼 ,碍眼 지시하다【他动词】指示 타당하다【名词】合适 ,合理 句型语法: -는 모양이다 / -(으)ㄴ 모양이다 ·惯用型。用于谓语词干和体词谓词形后面,表示推测,类似于汉语的“看起来……、看样子……”。 [en]집에 아무도 없는 모양이에요...

【有声】韩语高级语法:A/V-(으)련만

使用,表示动作终于实现或动作的完了,相当于汉语的“最终”、“一定”。有时“-고”后面加“야”,表示强调。 [en]그와 나는 마주보고 웃고 말았어요.[/en][cn]他和我对视着最终笑出声来。[/cn] [en]그 애는 끝내 울음을 터뜨리고 말...