首页 日语 实用会话 知识详情

为什么有些时候两个名词之前不用「の」连接也可以,就好像是一个大名词一样,但词典里却找不到。比如「出発直前」什么的。

网校学员艾萨克**在学习新版日语零基础至高级【0-N1全能会话8月班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evvvyyuyi

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话8月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

一般来说,日语的名词和名词之间要加の的。表示内容或者所属。如:
部屋の鍵
私の先生
車の雑誌
日本語の本

但是有些专有名词已被看做一个复合词整体固定下来,所以中间习惯不加の。如:
北京オリンピック 北京奥运会
自動車メーカー 汽车制造商
上海万博 上海世博会
韓国料理 韩国料理
靴売り場  卖鞋专柜
ラジオ体操 广播体操
高校時代  高中时代

词典里会收录一些比较常见的这类词,但是大部分还是没有收录的~
这就需要分别查到意思,然后根据语境来推测意思了

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话8月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。