首页 日语 口语1V1 知识详情

くらい ぐらい的区别

网校学员羽毛7**在学习沪江日语口语J1-J12【1V1班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

sxmmxw0612

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江日语口语J1-J12【1V1班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好

くらい、ぐらい都是由“位”的发音而来。ぐらい是くらい的浊音化。

『明鏡国語辞典』は、「くらい」の項の最後に以下の説明がありました。
[語法]
「くらい/ぐらい」は、今は区別なく使うが、伝統的には、体言には「ぐらい」、コソアド系の連体詞には「くらい」、活用語には「ぐらい」「くらい」ともに付いたという。
以前名词、代词、数词后跟「ぐらい」,コソアド的连体词后跟「くらい」,动词、形容词则两者都可.

现在根据发音习惯,接在数量词(如五本),疑问词(如いくら、どの)等后一般是念做ぐらい。
日本人一般根据自己的发音习惯来用,其实在现代语中两个都正确.不需要太区分。

有问题请点击追问,祝学习进步~

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江日语口语J1-J12【1V1班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

接尾词くさい、ぽい、らしい的区别

くさい」「~ぽい」「~らしい」三者都有“像...”   的意思,那么三者之间是否有微妙的差异呢? [/cn] [en]「~くさい」「~ぽい」「~らしい」の違い

「つまらない」和「くだらない」区别

つまらない 1.无趣的。つまらない小説(无聊的小说) 2.无价值的。つまらない事に時間を無駄にした(把时间浪费在了无聊的事情上) 3.无意义的。そんな事で怪我したらつまらない(为那种事情受伤不值得) くだらない 1.无价值的。くだらないやつ(废物) 2...

虎鱼组《いいくらし》MV

附有大约B3纸大小的歌词卡《でら難問!イラストロジック》。此外,专辑内封面是鳗鱼饭的图片。[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 专辑封面:       ...

すごい、すばらしい、えらい的区别

句话里含有“因为发生了什么重大的事情所以很急地跑过来”的意思。[/cn] [en]まとめ[/en] [cn]总结[/cn] [en]すごい[/en] [en]「程度」の大きさをあらわす。文脈でプラス評価にもマイナス評価にもなる。「常識を超えた」「恐ろし...

かわいい与かわいらしい的区别

[en] 「かわいい」と「かわいらしい」の違い[/en] [cn]“かわいい”和“かわいらしい”的区别[/cn] [en]「かわいい」と「かわいらしい

「可愛い」和「可愛らしい」的区别

いい」とその語幹に「-らしい」がついた形容詞「かわいらしい」には、以下のような違いがあります。[/en] [cn]“かわいい