首页 日语 新编日语 知识详情

これはお客さんから(に)もらった(いただいた)プレゼントです。这个语法不明白。不是应该AはBから(に)Cもら

网校学员宁同学**在学习新版0-N1签约【3年随心畅学挑战奖励班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evvvyyuyi

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版0-N1签约【3年随心畅学挑战奖励班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

句子前面是【これは】
句子主干是:これはプレゼントです。这个是礼物。
【お客さんからもらった】这部分是修饰【プレゼント】的。

如果你换了句子的顺序,句子前后成分就衔接不上了。
如果要变的话,就把前面的【これは】去掉
句子改成:お客さんから(に)プレゼントをもらいました。
如果要强调说明是这个,那就加上一句:これです。就可以了~

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版0-N1签约【3年随心畅学挑战奖励班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。