首页 韩语 零至高级 知识详情

오빠에게 엽서를 보냈어요.
오빠에게 엽서가 왔어요.
请问一下这两句엽서后 를 가的用法区别。谢谢

网校学员mei**在学习实用韩国语零基础至高级【学霸班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

哈皮1991

同学你好,该知识点来自沪江网校《实用韩国语零基础至高级【学霸班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好。
오빠에게 엽서를 보냈어요. 给哥哥寄了明信片。
엽서를 보내다 寄明信片,这里的엽서做보내다的宾语,所以后面加了宾格助词를;
보내다是他动词,常常跟宾格助词을/를搭配使用。

오빠에게 엽서가 왔어요. 从哥哥那里寄来了明信片。
这句话补充完整是오빠에게서 엽서가 왔어요.  -에게서这里把서省略掉了。
엽서가 오다 直译是明信片来,这里的오다是自动词,常常跟-이/가搭配使用。
再比如:비가 오다 下雨;
关于自动词和他动词的区别,同学可以结合这里再巩固理解一下:
http://kr.hujiang.com/new/p616905/
祝同学学习愉快。

版权申明:知识和讨论来自课程:《实用韩国语零基础至高级【学霸班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。