首页 日语 目标N1 知识详情

何をお願いしましたか

网校学员我爱罗**在学习N1-N3词汇专项冲刺【专享班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

奔奔助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《N1-N3词汇专项冲刺【专享班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

一般情况是不可以的,不过也有特定的条件,比如 向神祈福的时候。
即使是他人的动作,也可以用自谦→ 在神的面前,我们都属于凡人,对着神“许愿”的这个动作用谦逊的表述也无可厚非。

如果同学还有不明白的地方可以点击“追问”哟~
祝学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《N1-N3词汇专项冲刺【专享班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

てならない/てたまらない/てしかたがない/てしょうがない的区別

运动会,吵死了。 主要区别: ~てならない:  也是书面用语,略显古朴的说法。……得不得了,……不由得 ~てたまらない: 用于表达第一人称的感情,感觉和欲望所达到的利害程度。主要用于以下场合:             1、表示滑稽或有趣的样态     ...

简明日语会话:猿の温泉までお願いします

15.猿の温泉までお願いします ▼地道日语口语学习从这里开始▼ 沪江网校学习顾问为你定制一份专属于自己语言水平的学习方案

词语辨析:怪しい・疑わしい・訝しい・いかがわしい

[en]怪しい・疑わしい・訝しい(いぶかしい)・いかがわしいは、正体がよくわからず何か変だと感じるようすを表すが、その感情にも違いがある。[/en] [cn]虽然怪しい・疑わしい・訝しい(いぶかしい)・いかがわしい都是表达不是太明白真正的情况,感觉有些...

日语溯源:おかしい原为赞美之词?

罢了[/cn] [en]現在の私たちが使っている「おかしい」の意味と、とても近いといえるでしょう。そして、室町時代以降に意味は「こっけいな、おかしい」が主要なものとなっていきました。[/en] [cn]这也是跟いとおかし』の意味って5つもあるのですか?...

お願いします是什么意思?

お願いします 在日语中「お願いします」是“请多关照”,“拜托了”的意思。假名是「おねがいします」。 日语发音以及罗马音键盘输入是“o ne ga i shi ma su”。 在日本,拜托对方做什么事情时会说「お願いします」(拜托了)。自我介绍的时候,也...

简明日语会话:財布を落としてしまいました

39.財布を落としてしまいました 地道日语口语学习>>从领取专属学习方案开始 免费口语课程:零基础到商务会话,突破“哑巴日语”困境!