首页 日语 实用会话 知识详情

李さんが いつ 中国へ 帰るか 知って いますか。写成李さんが いつ 帰国するか 知っていますか。吗?
下面那个问题書類を和どこに可以互换位置吗?
第三问可以写成 間違いが あるか どうか もう 一度 見てください。吗?

网校学员JJJ**在学习日语零基础直达高级【0-N1全能会话全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evvvyyuyi

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础直达高级【0-N1全能会话全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

李さんが いつ 中国へ 帰るか 知って いますか。写成李さんが いつ 帰国するか 知っていますか。吗?
是可以的哦~~
中国へ 帰る,其实也就是帰国する的意思~

書類を どこに 置いたか 忘れました。
どこに,属于地点状语,日语中状语的位置比较随意,只要在动词前面,不影响句子意思就都可以~
这里调换顺序是可以的哦~

第三句:
助助认为可以的。不过句意稍有不同。

間違いがないかどうかもう一度見てください。
翻译:请再看一下是否没有错误了。

間違いがあるかどうかもう一度見てください。
翻译:请再看一下是否有错误。

第二句这里,我们可以使用动词:間違ったかどうか もう 一度 見て ください。
意思是:请再看一下是否弄错了。

如有疑问,可以戳【追问】,祝学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达高级【0-N1全能会话全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。