首页 日语 实用会话 知识详情

じゃあ、これからいっしょに仕事をすることになるかもしれませんね。なる这为什么不用なった?ことになりました这句型里なりました和なります有什么意思和使用情景的差别呢?

网校学员cyb**在学习新版日语零基础至高级【0-N1全能会话双11专享班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

明智新一君

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话双11专享班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,

なった和なる的区别就是前者是表示完成、已发生,而なる则表示未来,
これからいっしょに仕事をすることになるかもしれませんね
可能以后会一起工作呢。

なった的话,例如,今度日本に留学することになった。最近决定到日本留学去。(已经决定)

以上解释希望可以帮到同学,祝同学在网校日语学习愉快(^__^)

若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话双11专享班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。