首页 日语 实用会话 知识详情

请问这里为什么不用  評判呢

网校学员Nin**在学习新版日语零基础至高级【0-N1全能会话签约年中专享班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evvvyyuyi

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话签约年中专享班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

評判
表示: 社会上大众作出的<普遍的评价>,成为社会上的话题,对好坏、美丑、是非、优劣的比较主观的判断(可好可坏)。(声望,名声)              
例如,~がいい、が落ちる
(一)〔いい・悪いなどについて〕世間の人の下(くだ)す批評
(二) 世間によく知られて、話題になること。「~の映画/~が立つ〔=うわさになる〕(风传)」

評価 
(一)ある事物や人物について、その意義・価値を認めること。物の価値や価格を(論じて)決めること。
因为它有一个“価”字,所以一般都是说,对“某物或某人”的价值到底值多少进行的一个判断和评定。                                        
例如,作品を~
(二)〔教育で〕児童・生徒の学習成果について判定すること。            
【結果、生徒を~】
它与“判断”相关:
例如,~を下す、~を与える

所以这里选評価 

小心得:
在学习语法或者单词的时候,最好通过日文解释去掌握其核心含义和使用语境。不要依靠中文翻译去解题,这样很容易出错。

如有疑问,可以戳【追问】,祝学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话签约年中专享班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

唐田英里佳:如果没有姐姐,我早就放弃活下去了。

你们一定要活得长长久久,我想和你们一起生活得更久一点。[/cn] [en]いつもずっとありがとう。[/en] [cn]一直以来,谢谢你们。[/cn] [en]これからもよろしくな!!![/en] [cn]今后也要多多关照!!![/cn] ※本文为沪江日...

AKB48神颜新C位!日网评价:震碎屏幕的可爱,超越AI的颜值!

可爱又有活力的舞姿也让观众称赞“闪闪发光”“元气可爱”,还有人认为她“C位气场很强大”,看得出大家对她破格升级的认可。[/cn] [en]こうした評価はグループ全体への期待感にもつながっているようで、「最近のAKB勢いあるね」「(乃木坂46など)坂道系...

日本国民妹妹从甜妹脸到瘦脱相,近况曝光引全网担忧:真的还好吗?

美了”“用普通相机就能展现异次元美貌的滨边美波”“宛如天女下凡,太

离谱又好笑!日本球员失误后滑行谢罪,这波操作封神了!

いた皆さんありがとうございました。そして女性の方僕がコントロールが悪く当ててしまいすみません。なんか各国ですごいぐらいに反響があることにびっくりしておりますが、地に足つけてこれからも少しずつ前に進みます🤣リアルハイキューをお届けしました。ありがとうご...

太会整活!为迎马年揽客,日本鸟取县竟更名为“马取县”?!

名为“马取县”,以吸引游客。[/cn] 宣传课员工采访: [en]Qパソコン打てる?「快適です。たまに撫でたくなります。」[/en] [cn]Q:(这么穿)方便操作电脑吗?——“很方便,有时候还想摸摸它呢。”[/cn] [en]Q他の部署から呼び出し?...

考虑到魔卡少女樱粉丝已步入老年……推出这款周边?

已经是阿姨了呢,这么一想的确如此” “是让我们把肩膀的疼痛‘封印解除’!变回‘苦劳牌’吗” “老龄化!的确如此啊!我都已经是初老了(42岁)” “我们应该还没老到能说是老龄化的程度啊😂虽然我很想拥有啦w” “这个设计简直天才😂✨把‘封印魔杖’当肩部...