「いかる」和「おこる」关于“愤怒”的意思,有区别吗?
网校学员艾萨克**在学习新版日语零基础至高级【0-N1全能会话8月班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。
网校助教
阿雷助助
同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话8月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好~!版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话8月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
相关资料
日语中如何表达“愤怒”“生气”类似的意思
如果提到日语口语中“生气”怎么表达,大家想到了什么?是「怒(おこ)る」还是「腹(はら)が立(た)つ」?其实关于生气的表达还有很多很多,不知道大家学过多少。下面就一起来看看其他关于生气、发怒的词汇,丰富一下口语表达吧! 如果提到日语中“生气”怎么表达,大...
日语中关于「する」和「やる」的区别
る」、「やる」是常用的动词,都是表示“做、干”的意思,而「やる」是「する
ている 和ておる和てある之间的区别和用法
使用。「ている」 自动词,主要陈述眼前的情况。「ている」 他动词,表示动作正在进行。「てある」 他动词,主
辨析:「怒る」和「叱る」的区别
不满爆发出来,所怒る」除了“生气”以外还有“怒骂”的意思,日常生活中经常会使用「xxに怒られた(惹xx生气/被xx骂了)」的表达方式。那么「怒る」和以对长辈也能使用,也可以用于社会
初级语法:「家を出る」和「家から出る」的区别
别了。接着我举了个「家を出る」的具体例子,「彼女は先月結婚して家を出ました」(她上个月结婚,搬出了家),「家から出る」确实不怎么使用,但是单纯地描述离家的时候也是可以使用的。[/cn] [en]そこでもう一度「大学を出る」と「大学から出る」 はどうです...
日语表达辨析之「当たる」和「ぶつかる」
学习日语的时候大家要注意词汇词义辨析的问题,两个相似意思的不同表达究竟差异有