首页 日语 基础入门 知识详情

快到上课的时间了。
そろそろ授業になりましたね
这样造句可以吗

网校学员yil**在学习新编日语第一册【名师随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

葉月summer

同学你好,该知识点来自沪江网校《新编日语第一册【名师随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~~~
这个表达不太适合哦~
快到上课的时间,说明还没到,时态上用过去式就不太适合了。
并且”授業になりました”也不是很自然。
这句话可以说成:そろそろ授業の時間になりますよ。

还有疑问可以点追问
祝学习愉快呢

版权申明:知识和讨论来自课程:《新编日语第一册【名师随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

日语知识辨析:「もうすぐ」与「そろそろ」

坐着等。 「もうすぐ」的「もう」表示强调,「もうすぐ」比「すぐ」在时间上距离现在更近。同样,我们也可以在「そろそろ」的前面加上表示强调的「もう」,说成「もうそろそろ」。由此,我们可以认为「もうすぐ」比「そろそろ」在时间上距离现在更近。 ⑤もうすぐ家に着...

日媒曝中岛裕翔与新木优子热恋!已开启半同居生活,婚讯也不远了?

强调婚姻需要合适的伴侣。[/cn] [en]「実際に、結婚に関しては中島さんとじっくり話し、“そろそろ……”という気持ちを確かめあっているといいます。同じマンションに引っ越したのも今年の夏前だといいますし、ふたりの距離が結婚に向けて加速しているのは間違...

惊喜暴击!久未露面的国民老婆,携冬日暖心问候突然空降

影响力颇高的爆料类网红そかの『第76回NHK紅白歌合戦』の特別企画に出場することが発表され、期待が高ま发文,称星野源出轨的恶意谣言遭到扩散,导致星野本人和所属事务所不得不正面否认。届时新垣就曾在X的简介栏中写道:‘似乎没有风的地方起了浪,目前的传闻没有...

福原爱官宣再婚,并已怀孕!对象果然是他?

し件事并不执着,觉得如果能以互相信赖的‘伙伴’形式继续交往下去就好。就在那个时候,A的家人对我们说‘不如结婚作为家人一起走下去’。于是我开始觉得,‘如果是和A的话,婚姻生活或许能顺利过下去’。”[/cn] [en]2025年初夏に入籍。その後、妊娠した...

这部日本动画真人化,从拒绝到接受,只需一个芦田爱菜!

りごと』が、芦田愛菜主演で実写化されることが『文春オンライン』で報じられた

日剧女神与年下男演员交往两年官宣结婚!是谁磕的CP成真啦?

发热议。高杉则在TBS周日剧场《皇室家族》中饰演赢得有马纪念赛的骑手,其主演的电影《幻犬诳猫》也将于1月9日新年伊始上映,工作行程十分紧凑。正是这样一对主演级一线演员组成的重磅情侣,通过“不为人知的约会”悄然孕育了爱情。[/cn] [en]出会いは、2...