首页 英语 口译/翻译 知识详情

“上层结构”的句子翻译

网校学员BRD**在学习大学水平直达CATTI二级(笔译+口译)【10月班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evelyn5422

同学你好,该知识点来自沪江网校《大学水平直达CATTI二级(笔译+口译)【10月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好~

这个要根据上下文进行具体分析哦,如果但是这一句孤立来看是不好判断的哦~

么么哒~

版权申明:知识和讨论来自课程:《大学水平直达CATTI二级(笔译+口译)【10月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

关于食物的英语句子带翻译

想要中午吃个三明治吗? The smell of freshly baked bread fills the air in the bakery. 新鲜出炉的面包香气充满了面包店的空气。 She’s allergic to seafood, so sh...

上层的英文怎么说

of sediment deposited in a body of still water in one year. 纹泥,季候泥一年中沉积在寂静水中的一层或几层沉淀物 到沪江小D查看上层的英文翻译>>翻译推荐: 上策的英文怎么说>> 上册用英文怎...

英语四级考翻译句子吗

出了新的要求。 As our national economy and national defense develop, there arises a new demand for communication. 英语句子还有定语修饰(动词不定式、分词...

英语四级经典翻译句子

翻译的时候,大家不是出现词汇的匮乏,就是出现句式和语法上的落败。像要提高翻译

英语句子结构翻译技巧

它们断开分成短句是完全可以的。断开的位置一般可选在这些联系词处。联系词通常由关系代词、关系副词、独立副词、伴随动词等担任。   2. 合句法   形式上为两个句子或多个句子,但意思紧密相关,只要译文不显得冗长,是可以合译成一个句子的。如:同主语的简单句...

英语四级经典翻译句子

上了,自己是十分清楚的。 Love is not a possibility, perhaps, perhaps, once in love, they are very clear.要句子,这对于提高翻译得到真正的快乐 ,我们只需拥有三样东西∶有想做...