首页 日语 目标N1 知识详情

“你到上海来是因为工作吗?”其他的比如

上海に来たのは、仕事のためですか。
仕事のために 上海来たんですか。

这些表达对吗?

如果对的话 在是否自然方面 哪一句更自然?
如果不对的话 为什么不对?
谢谢

网校学员H_P**在学习新版日语初级至高级【N4-N1名师签约全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语初级至高级【N4-N1名师签约全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

两种方法都可以,都蛮自然的。
不过第一句更加接近中文句子的表达。
第二句一般是翻译为“你是因为工作来上海的吗?”会更加贴切一些。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语初级至高级【N4-N1名师签约全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。