首页 日语 实用会话 知识详情

请问「ビルが建てられた」和「ビルが建った」以及「ビルを建てた」有什么区别呢,被动句是不是就是用自动词的被动形式替换他动词,只改一下主语和助词就好了呢?

网校学员Her**在学习新版日语零基础至高级【0-N1全能会话双11专享班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿雷助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话双11专享班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

「ビルが建った」为自动词表达,是客观、自然的描述,表示“大楼建成了”。
==》它不涉及人为的行为,不关注是谁建造的。只是客观描述事物本身做好了。
「ビルを建てた」为他动词表达,侧重人的行为,表示“(人们)建成了大楼”
==》强调谁建造了。
「ビルが建てられた」是他动词被动态,表示“大楼被(人们)建成了”。
==》较为客观的反映人的行为,表示这个事物是被人们如何如何的。是介于以上两者的中间的表达方式。
这里是他动词 建てる 变为被动态 建てられる,变为被动态时,一般是事物做主语,以が提示,
这样就和自动词的助词相同了。原本他动词句子中的宾语,在他动词被动句中就成了主语。
比如:
データを記す=>データが記される。数据被记载。

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话双11专享班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。