首页 日语 新编日语 知识详情

すぐ持ってまいります

网校学员向上生**在学习【Uni智能】零基础直达日语高级(0-N1)全能会话全额奖学金班时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

嘿summer露露

同学你好,该知识点来自沪江网校《【Uni智能】零基础直达日语高级(0-N1)全能会话全额奖学金班》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~
~~まいります是【来る】的自谦语。
~~てまいります 就是~~てくる的自谦语、
すぐ持ってまいります 意思就是:马上拿来。

以上,希望可以帮助到同学呢。
如继续有疑问,可以到追问区回复哦。

版权申明:知识和讨论来自课程:《【Uni智能】零基础直达日语高级(0-N1)全能会话全额奖学金班》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

“ません”和“ないです”,哪个是正确用法?

ません」と「ないです」のどちらを教えたらよいです

日语知识学习辨析:「~と思います」与「~と思っています」

います」和「~と思っています价高。 最后还需要告诉大家的一点是,「~と思っています」也能用于第一人称,那怎么跟只能用于第一人称的「~と思います」区分呢?「~と思います」在不含感情断定的场合(较客观)经常使用。「~と思っています」适合用在表达心里活动(较...

可怕:你是させて頂きます症候群么?

て頂いております○○です」「弊社の△△は、本日休ませて頂いております

「すみません」还是「すいません」?

使用。说话的时候两者都是可以的。[/cn] [en]公式的な場では「すみません」の方がいいような気もします。「すいません」はちょっとくだけな感じです。人によって、あるいは地方によっても感じ方は違うだろう。[/en] [cn]在正式的场合用“すみません”...

「~と思います」和「~と思っています」的区别

いと思います」。かなり出来る日本語学習者でもこんな間違いをよくす

日本人独自吃饭时会说いただきます吗?

て「いただきます」と大きな声で言ってから食事をはじめます