老师,你好。我想问一下,这道题为啥不可以用においては。他与における的区别在哪里?における的用法可以详细说明一下吗?麻烦了

网校学员PEC**在学习松下日语在线培训中级课程【N4-N2 随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

小白仙儿喵

同学你好,该知识点来自沪江网校《松下日语在线培训中级课程【N4-N2 随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好

同学说的是这节课最后的练习题里面的是吗?
【においては】【においても】【における】
他们的大致意思都是差不多的,只是后面加的助词不同意思稍微不同,
は 我们知道有强调的用法,においては 比において也就是在语气上对前面所指的方面要强调一些,
も 是“也”的意思,也就是 “在某方面也……”
例:最近、人々の価値観においても、ある小さな変化が見られた。/最近即使在价值观方面,也能看到细微的变化。
における:表示“在……的”表示时间、地点、范围。在句子中一般做定语,后面接名词。
例:
それはわたしの人生における最良の日であった。/那是我人生中最美好的一天。
1987年における自動車生産台数は前の年の倍になった。/1987年的汽车产量是前一年的一倍。
家庭における彼女は実によい母親である。/在家庭之中,她的确是个好母亲。

题目这里后面的男女の役割是名词哦,所以应该选における。

希望对你有帮助!

版权申明:知识和讨论来自课程:《松下日语在线培训中级课程【N4-N2 随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。