首页 日语 实用会话 知识详情

らしい和そうだ都可以表示传闻,但哪一个准确度更高?

网校学员Yui**在学习新版日语零基础至高级【0-N1全能会话签约年中专享班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话签约年中专享班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

1:「~そうだ」ーーーー传闻助动词「~そうだ」
★ 接续形式:普通体
传闻的「~そうだ」通常使用现在式。没有「~そうだった」(过去式)和「~そうではなかった」(否定形)的形式。与样态助动词「~そうだ」不同,没有「~そうな・~そうに」这种活用形式。并且传闻的「~そうだ」接终止形,与样态助动词「~そうだ」的接续方法完全不同。

★ 传闻助动词「~そうだ」的用法:
 如:天気予報によると、今日は雨が降るそうです。 
这是一种将从他人那里得到的话或者情报想对方传达的表现形式。情报资源通常用 「~によると」或者「~では」来表示。
比如:
友だちの話によると、あの店のラーメンはおいしいそうです。   
噂では、李さんと良子さんは近く結婚するそうですよ。   
政府の発表によると、消費税は値上げしないそうです。


「~らしい」
★ 接续形式:接普通体或直接接名词

★ 「~らしい」的用法:
「~らしい」主要是根据外部的情报进行推量。以听到的事情或者看到的事情或者传闻情报为判断材料来进行客观的判断。直接看到的、听到的事情我们既可以使用「~ようだ」来表示,听觉经常使用「~らしい」来表示。只是,根据见解的传闻情报来进行推量判断的时候我们只能使用「~らしい」。这种情况,多数使用「~によると~らしい」这种表现形式。
如:
道路が濡れているね。昨夜、雨が降ったらしい(⇔ようだ)。   
先生の話によると、劉君は良子さんと結婚したらしい。   
その話は、どうやら事実らしい。

2:如果的典型特征的话,“日本人らしいグループ”,已经可以确定这个团伙就是日本人了。
但是这里无从体现哦,“我”没有途径得知这个团伙就是日本人团伙的。
所以这里是“推测”的用法,是看上去像日本人的一个团伙。
“日本人”只是我的一个推测而已。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话签约年中专享班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

如何提高听力速度和准确度

在学习日语或者其他语言时,提高听力速度和准确度是至关重要的。通过有效的听力训练,不仅可以提高听力水平,还可以

这部日本动画真人化,从拒绝到接受,只需一个芦田爱一个菜!

新垣结衣14年『雪吻』代言换人引全网怀旧!网友:一个时代一个过去了!

して、幅広い世代に親しまれているチョコレート「メルティーキッス」。長ら

日本演员矢野浩二发文:永远支持一个中国

你们❤️ ”也让不少网友十分感动。 矢野浩二出生于大阪乡下,因为家境贫寒,矢野高中毕业后就放弃学业,做过邮递员、送奶工。在大阪一家酒馆做酒保时,只因客人夸他长得帅气,适合做演员,他便只身前往东京寻梦,做了8年的艺人助理。一次偶然的机会,矢野浩二得以来到...

历史新高!257 万外国人在日务工,中国排第二,第一是这个国家?

[en]厚生労働省は30日、昨年10月末時点の国内で働く外国人労働者が、過去最多の257万1037人(前年同期比26万8450人増)に達したと発表した。外国人を雇用する事業所数も37万1215カ所と過去最多だった。人手不足を背景に、企業が積極的に外国人...

速报!平手友梨奈官宣结婚!对象曾爆料自己一周不洗内裤……?

开了亲密依偎的合照。[/cn] [en]まるで接点すらなさそうな人気俳優と元欅坂46のエースがひそかに愛を育んでいた。[/en] [cn]这对毫无交集的人气演员与原榉坂46王牌成员,悄悄在暗中培育出爱的果实。[/cn] [en]複数の関係者の話を総合す...