首页 日语 目标N2 知识详情

あやういところを間に合ってよかった
這句為什麼是 有趕上
但あやういところを 差點 險些
所以應該是 差點趕上
這邊有疑惑

网校学员Lid**在学习新版2018年12月N4-N2【签约通关升级班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2018年12月N4-N2【签约通关升级班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

“あやういところを”后面肯定和否定都可以的。
差点没赶上(其实赶上了)
差点赶上了(其实没赶上)

所以我们是看后项“間に合ってよかった ”意思是:感受了真好,还好赶上了。

所以这里是翻译为“有赶上”。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2018年12月N4-N2【签约通关升级班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

新版2018年12月N4-N2【签约通关升级班】

已有49人在本课程中发现了1153个知识

已有1151个知识得到了老师的回复