首页 日语 新编日语 知识详情

~ので    连接的句子后面可以用ください么

网校学员史雅熙**在学习新版日语零基础至高级【0-N1签约名师10月班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师10月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,可以的。

这是【ので】在实际的语言生活中表示委婉的功能。这时也可以用【から】,不过因为【から】强调原因,语气较生硬,有时会造成失礼,使用时要当心。
例如:
1)、ちょっと外出をしますので(△から)、留守をお願いします。/我出去一下,请您给看看家。(本句子如用から,其语气是:“因为我要外出嘛,所以我就求你看家了”,强调外出很重要,用于对自己家里人可以说,但对邻居说则失礼。)
2)、定刻に開会いたしたいと存じますので(△から)、六时までにおいでになってください。/我想在规定的时间开会,因此希望大家在六点以前到来。
3)、都心でわりに便利のいいところですので(△から)、一度ぜひお立ち寄りください。/在市中心,交通比较便利,请您一定顺路来做客。
4)、夏休み旅行したいと思いますので、お金を貸してもらえませんか。/因为暑假想旅行,能借给我点儿钱吗?
5)、来週はゴールデンウィークなので、ディズニーランドに行こうか。/下周是黄金周,去迪斯尼乐园吧。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师10月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

日语句子结构中的连接词与副词

连接词是指被用于连结句子或者句子成分之间的词语,可以使句子更紧凑、表达更准确、易于理解。下面小编为大家分享日语句子结构中的连接词与副词相关内容,一起来看看吧! 一、日语句子结构中的连接词与副词 【并列连词】 并列连词用于连接两个相同或类似的成分,并起到...

又登日本热搜:国民级女演员被书面送检,演艺生涯恐将“全面封杀”?

不就失败了吗!”“选男人的眼光太差了”等等。[/cn] [en]今回の書類送検報道で気を付けなければならないのは、現時点で米倉は「違法行為の疑いがある人物」でしかないということだ。今後、東京地検が書類送検を受け、起訴するかどうかを慎重に検討する。起訴さ...

出轨主厨后又被曝殴打护士,“透明感女神”广末凉子真要复出了?

优先事项”。表示将谨慎判断重启演艺活动一事。[/cn] [en]ただ、広末のもとにはすでに仕事のオファーが相次いでいるという。[/en] [cn]然而,据悉广末已经接连收到了许多工作邀约。[/cn] [en]「業界でキャスティング力を持つ世代が、ちょう...

住所被搜、广告下架、电影停摆,这位日剧女王将如何面对事业危机?

の米倉涼子が公式サイトを更新。自身の薬物疑惑につい破了沉默。”(上文娱乐记者)[/cn] [en]今回掲載された文章の終盤には、「私の心身には問題はありません」と身の潔白を強調。改めて、芸能活動の復帰への意欲を示しているようだ。[/en] [cn]这次...

「くださる」和「いただく」如何区分使用?

能用「くださりたい」。[/cn] [en]さて,質問者の場合は,尊敬と謙譲のどちらがいいか,と議論になっています。この例の場合はどちらでもいいが,使い分ける場合もある,というのが回答です。たとえば「悪天の中を」が前にあれば,「くださる」の方が,よりしっ...

喜事不断!“零绯闻”日本国民男神官宣结婚!妻子为一般女性

[en]俳優の神木隆之介(32)が10日、一般女性と結婚したことを発表した。[/en] [cn]演员神木隆之介(32岁)10日官宣与圈外女性结婚。[/cn] [en]所属事務所の公式サイトなどで「私事で大変恐縮ではございますが、このたび、一般女性の方と...