首页 日语 新编日语 知识详情

教室里有二十个人左右为什么翻译成教室に二十人ぐらいいます而不是教室に二十人ぐらいがいます?

网校学员XL9**在学习新版日语零基础至高级【0-N1名师双11专享班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿雷助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1名师双11专享班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

二十人 只是一个数量词,数量词直接修饰动词,不加助词。
这里是省略了存在主体,所以が随之省略。
教室に人が二十人ぐらいいます
再比如:
部屋に学生が三人います。

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1名师双11专享班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。