현대에 이르러서는 대체로 장례가 끝나고 삼 일째에 삼우제(三虞祭, 出殡后的第三次祭祀)라고 하여 첫 성묘를 하면서 간단한 제사를 지내고 일상으로 복귀한다. 请问这句话里面삼 일째에 삼우제(三虞祭, 出殡后的第三次祭祀)라고 하여 该怎么理解,涉及到的语法具体解释,

网校学员coc**在学习延世韩国语5-6册连读【随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

llx152352

同学你好,该知识点来自沪江网校《延世韩国语5-6册连读【随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,是的,
山田,小组下一年的部长,我觉得你来担任的话会比较好。
あっ、私よければ、ぜひやらせてください。
啊,如果我可以的话,请让我来担任吧。
如果同学还有疑问,可以在【追问】中提出~祝同学学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《延世韩国语5-6册连读【随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

延世韩国语5-6册连读【随学班】

已有11人在本课程中发现了982个知识

已有846个知识得到了老师的回复

本课程热门知识点