首页 韩语 零至高级 知识详情

老师,그렇게 먹다가 체 하는 수가 있어요.这个句子前面是不是有点儿写错了?,是먹다가는吗,因为我看翻译上说如果你那样吃的话,有可能会噎着

网校学员roy**在学习韩语精英双年卡【开学季专享班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

小绿助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《韩语精英双年卡【开学季专享班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学您好,欢迎提问O(∩_∩)O~

两者的区别可以参考如下

すっかり只能当副词使用,有两个意思:
①无一例外,全部
すっかり食べてしまった。/全吃了。
②表程度,完全,彻底。相当于“まったく”
すっかり忘れた。/彻底忘了。 すっかり大人になった。/真正长大成人了!

すべて可作名词或副词,有两个意思:
①[名词] 一切,全部
すべてのもの/所有的东西 このままじゃすべてを失うよ。/这样下去的话你会失去一切的。
②[副词] 一切,全都
できることはもうやった、後はすべて運しだいだ。/能做的都做了,剩下一切都凭运气了。

「すっかり」较为主观,带有个人的感情色彩。在语感上,还有一种“与过去相比,现在完全……”的意思。
而「全て」相对来说较为客观,单纯表示“数量”“内容”上的全部。

最后祝同学学习愉快~  
还有不懂的可以点追问按钮~(づ ̄3 ̄)づ╭❤~

版权申明:知识和讨论来自课程:《韩语精英双年卡【开学季专享班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

韩语精英双年卡【开学季专享班】

已有3人在本课程中发现了1557个知识

已有1314个知识得到了老师的回复