Je dois venir à Saint-Malo, le 2 décembre.这句说者不在圣马洛,为什么不是用“去aller”而是用了“来venir”

网校学员uKM**在学习沪江法语三年精英畅学卡【全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

琥珀酰胆碱

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江法语三年精英畅学卡【全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好,这个看肯定句的,如果肯定句是 Vous avez des chambres.,那么否定句也用 chambres。在一个否定式的动词后,当否定针对全句时,用介词 de 代替作直接宾语的名词前的不定冠词或部分冠词。
J'ai un stylo.                  Je n'ai pas de stylo.
J'écris une lettre.           Je n'écris pas de lettre.
但在以 ce n'est pas, ce ne sont pas 构成的否定句中,不能用 de 代替不定冠词或部分冠词。
C'est un cahier.              Ce n'est pas un cahier.
如果否定只是针对句子的某个成分,也不可以使用。
Je n'ai pas de l'argent pour le gaspiller. (有钱,但不是用来浪费的)
Il n'y a pas des bureaux pour nous tous. (有办公桌,但不够,不能我们每一个都有一个)

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江法语三年精英畅学卡【全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

沪江法语三年精英畅学卡【全额奖学金班】

已有1人在本课程中发现了137个知识

已有110个知识得到了老师的回复