首页 知识详情

It broke down at Ferngreen station and was taken off the line.

网校学员约翰沃**在学习英语零基础直达大学六级【双旦特惠班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

清醒季smile

同学你好,该知识点来自沪江网校《英语零基础直达大学六级【双旦特惠班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~
Was taken off the line是一个被动语态的表达,意思是“被从线路上移除”。
在这个句子中,主语是it,指的是某个交通工具(比如火车),而“the line”则指的是该交通工具所行驶的铁路线。
课文使用was taken off the line是为了强调故障的交通工具被停止服务和移除,而不是对整条线路的描述。

祝同学学习进步~

版权申明:知识和讨论来自课程:《英语零基础直达大学六级【双旦特惠班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。