un instant 一刹那, 一会儿, 片刻
en un instant 顷刻间,转瞬间
dans un instant 稍过片刻
这三个搞晕了  Ce travail facile aura été fini en un instant. 可以用其他两个替换么?感觉也差不多

网校学员jia**在学习沪江法语三年精英畅学卡【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

琥珀酰胆碱

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江法语三年精英畅学卡【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好,对比下法语解释:
un instant - un temps très court
en un instant - rapidement, très vite
dans un instant - bientôt
可以替换,都是副词的位置,但意思不一样。en un instant 比 dans un instant 快,这两个由介词引导。un instant 就是“一下子”,不跟另外两个比较。

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江法语三年精英畅学卡【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。