首页 法语 零至中级 知识详情

se souvenir这个代词式动词用于否定命令时是不是可以表示 别指望什么什么 类似于咱中文里的打消这个念头吧 比如你别指望他能向你道歉就是 Ne te souvenir pas que il peux faire la réparation pour toi ? 吧 如果不对 您帮纠正下呗

网校学员手机用**在学习新版法语零起点至A2中级(0-A2)【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

MrrSanders

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版法语零起点至A2中级(0-A2)【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,建议同学在学习的时候不要依赖于用中文的思维代入,还是要根据法语的语言表达习惯。虽然语言对比是好的,但是这基于你已经掌握的用法基础上,否则会用中式思维去表达,这样很难掌握真正的法语。
se souvenir这个动词的意思记得,所以否定句的意思一般就是不记得的意思。如果上下文没有其他的单词语境的话,是无法表达“别指望”这样的意思的,如果要表示这样的意思,可以用类似下面的词组:
1. Ne t'attends pas à:
用于告诉某人不要期待某事发生。
例句:Ne t'attends pas à ce que tout soit facile.(别指望一切都很容易。)
Abandonne l'idée:
2. 告诉某人放弃某个想法或计划。
例句:Abandonne l'idée, c'est impossible.(打消这个念头,这是不可能的。)
Ne te fais pas d'illusions:
3. 用来告诉某人不要抱有幻想。
例句:Ne te fais pas d'illusions, il ne viendra pas.(别自欺欺人了,他不会来的。)

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版法语零起点至A2中级(0-A2)【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。