首页 知识详情

it crashed in the mountains这里为什么是in 撞上山不应该是crashed on the mountains吗?

网校学员约翰沃**在学习英语零基础直达大学六级【双旦特惠班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

清醒季smile

同学你好,该知识点来自沪江网校《英语零基础直达大学六级【双旦特惠班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~


1. In the mountains
含义: 表示某事发生在山区的某个位置,强调的是事件发生在整个山区范围内。
例子: “The plane crashed in the mountains.” 这里的 “in” 强调的是坠机发生在山区内部,不一定是直接撞到某个山体上,而是在整个山地范围内。
解释: 这种表达方式通常用于描述一个更大的区域,而不是一个具体的点。因此,如果飞机在山区中坠毁,无论是撞到树、山谷还是山峰,我们都会说 “in the mountains”。
2. On the mountains
含义: 更倾向于描述具体的接触点,通常用于指飞机或物体直接撞上某个山体的表面。
例子: “The plane crashed on the mountain.” 这里的 “on” 强调的是直接撞击山体的表面,通常是指单个山峰或具体的山脉。
解释: 使用 “on” 会让人联想到更具体的地点,像是某个山峰的表面。这在一些情况下是合适的,但如果你描述的是发生在整个山地范围内的坠机事件,那么使用 “in” 更加恰当。

祝同学学习进步~

版权申明:知识和讨论来自课程:《英语零基础直达大学六级【双旦特惠班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。