Or, il ne faut pas oublier que nous sommes tous des êtres humains vivant sur une même terre, d’où

网校学员aim**在学习沪江法语A2-C1连读【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

kane助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江法语A2-C1连读【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好!

を関わらず 是一个干扰项,只有 に関わらず

「に関わらず」
意思就是“与……无关;不论,不管”。
例:

身分の貴賎に関わらず、同じ人間として平等です。
(无论身分贵贱,作为人,都平等。)

勝つか負けるかに関わらず、最後まで正々堂々と戦ってほしい。
(无论胜负,你都要堂堂正正地战斗到最后。)

君が反対するかどうかに関わらず、もう既に決めている。
(不管你反不反对,反正都已经决定了。)


有疑问可以点击追问哦。
祝同学学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江法语A2-C1连读【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。