老师,麻烦翻译一下第5段,然后还有蓝色字体的这个连词麻烦解释一下用法(图一的最后一句和图二的最上面的两句话)

网校学员aim**在学习沪江法语A2-C1连读【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

奔奔助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江法语A2-C1连读【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好

電源(を)入れます いれます是他动词,表达人为的动作。意思是 打开电源
電源が入ります 通电。 入ります是自动词,表达的是自然的变化。
区别在于 他动词的时候,是强调人为的打开电源的行为,而用自动词,则是表达 电通了的结果。
電源(を)つけます つけます也是他动词,意思同電源を入れます,可以互换
没有 電源があけます这种表达

如果同学还有疑问可以追问哟
祝学习愉快

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江法语A2-C1连读【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。