首页 知识详情

Last year , however, it came into use.这句话中的it 指的是机场,但是机场不应该是被启用吗?为什么这里没用被动语态?

网校学员约翰沃**在学习英语零基础直达大学六级【双旦特惠班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

清醒季smile

同学你好,该知识点来自沪江网校《英语零基础直达大学六级【双旦特惠班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~
尽管字面上看来,这好像是描述对机场的一个动作,应该使用被动语态,例如“it was put into use”。然而,在英语中,当想表达某物开始被使用或投入服务时,通常会用 “come into use” 这个词组。这是因为焦点更多在于使用,而不在于谁进行了这个动作,因此往往会采用主动的表达方式。

祝同学学习进步~

版权申明:知识和讨论来自课程:《英语零基础直达大学六级【双旦特惠班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。