首页 知识详情

想问一下非规律时间表达
比如说是下午14:00英文表达是14 o’clock 吗?22:00可以表达22p.m.吗?00:00这个表达24o’clock 吗?

网校学员明明大**在学习新概念英语1、2、3、4册连读【寒假特惠班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

AnnieLisle

同学你好,该知识点来自沪江网校《新概念英语1、2、3、4册连读【寒假特惠班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好
1.certain pasts 可翻译成“特定的过往经历”,
“确定”表示“明确”。这里强调“指定的具体的某一段经历”,用“特定的”一词更好;
2.where certain motifs get entrenched in the conversation, and others overlooked 定语从句修饰certain pasts
=in certain pasts, certain motifs get entrenched in the conversation, and others overlooked
在这些特定的过往经历中,有些意识通过对话被强化,有的则被忽视;
3.caprice and chance应该是指随机,机会;
4.self-reinforcement 可以翻译为“仅通过自我强化相似场景”;
5.motifs [we inherit (because they flourished previously)]
因为之前曾经非常有力,所以我们现在还持有的这些意识;
6.often for reasons having little to do with rationality itself.
通常出于与理性无关的理由;
7.This is cause for thoughtful scrutiny – but not at all for hasty dismissal
thoughtful scrutiny 严密审查
hasty dismissal 草率禁止
8.the case of nuclear fear also shows没有翻译出来哦
意思是“对核物质的恐惧就是一个例子,(原本只存在于科幻小说里的、假想的魔怪这么快就成为现实了)”
9.after all 毕竟;
10.Many others announced such energy would simply never come.
现实:核迅速成为现实并且威力巨大;
过去罗伯特·米利肯认为:通过轰击原子产生的能量足以炸花生或爆米花,但也就仅止于此了。
过去其他人认为:这种能量(核)根本不存在。
希望给同学一些参考,祝学习进步~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新概念英语1、2、3、4册连读【寒假特惠班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。