En el siglo XVII lo francés se consideraba de buen gusto, y por eso la introducción de voces francesas se intensificó en esa época y continuó en los s

网校学员oJu**在学习新版西语B1直达DELE B2【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

glra82963

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版西语B1直达DELE B2【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,lo francés表示法国的东西,lo+形容词可以表示xx的东西。
这句话意思 在17世纪法国的东西被认为是有品位的,因此法国声音的介入在这个时代得到了强化(这个应该想说法国人对很多事情更有话语权吧,具体可以联系上下文看下指的什么)

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版西语B1直达DELE B2【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。