首页 韩语 强化冲刺 知识详情

재사용하기 곤란한 것이这句话怎么翻译

网校学员快乐玉**在学习韩语TOPIKⅡ中级强化【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

熙熙0315

同学你好,该知识点来自沪江网校《韩语TOPIKⅡ中级强化【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
意思是 难以再使用
재사용하다 表示“再使用”
곤란하다 意思是“困难”

版权申明:知识和讨论来自课程:《韩语TOPIKⅡ中级强化【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

韩语翻译证书怎么考

要做的事情,并随时调整进度,以便达到更好的备考效果。 选择优质资料 对于韩语备考来说,优质的资料质量和相关性都非常重要。可通过各种平台去搜索学习韩语的相关资料。不仅仅需翻译证书?不知道怎么要去挑选高质量的学习资料,还要去了解其他备考者使用的方法和资料,...

韩语翻译软件哪个好

面前显得束手无策。其实,多数的韩语单词是汉字词,你可以通过韩国字与汉字对应的方法进行记忆。只翻译的人们来说,拥有一款好用的韩语翻译软件是非常必要的。如今市面上的韩语翻译要你使用这种方法,你会感到自己记忆单词的力量真的是势如破竹。 4.注重口语 总结语法...

【有声】韩语词汇辨析:“이파리、잎파리、잎사귀”

有的都이파리, 잎파리, 잎사귀'에요. 많이 사용하는 단어죠.  주위에 나무들을 보면 정말 잎이 무성해졌어요. 이说了的话,误会也会解开的。[/cn] [en]목욕을 하고 나서 맥주를 한 잔 마셔봐요. 기분이 좋아질테니. [/en][...

【有声】韩语基础词汇:牛肉(소고기•쇠고기)

定为复数标准语。但这并不意味着“소”和“쇠”可以随意互换。如果其是牛的一部分,那么既可以用“쇠”也可以用“소”。如果不是,那只能用“소”。[/cn] [en]소의 부속물인 ‘소갈비·소가죽·소기름·소머리·소뼈’ 등은 ‘쇠갈비·쇠가죽·쇠기름·쇠머...

韩语翻译器软件哪个好

Man》、《请回答1988》、《爱情公寓》、《来自星星的你》等等,这些电视剧不仅是娱乐作品,同时也能让我们更好的了解韩语语言文化。 5、韩语口语和阅读教材 韩语口语和阅读水平是衡量学习者韩语技能的重要指标,好的韩语口语和阅读教材可以帮助我们扩展韩语词...

【有声】韩语词汇辨析:“한 자리”和“한자리”

就是指“剩下一个座位”。而“한자리”不隔写,表示“同一位子”。所以第二句例句的意思是“难得全家都在一起”。[/cn] [en]“한 사람도 빠지지 않았다”와 “그는 며칠 전 마주쳤던 사람과 한사람이었다”에서 ‘한 사람’과 ‘한사람’도 전혀 ...