J’ai parfois passé mes vacances en Suisse.
Je suis parfois passé en Suisse pour les vacances.
请问这两句话是一样的意思吗?“经常去瑞士度假”。只是passer的用法不同?

网校学员And**在学习新版法语零起点至B1中高级(0-B1)【1月班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Juin0429

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版法语零起点至B1中高级(0-B1)【1月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好,是的~ passer 作不及物动词时,复合时态助动词使用 être;作及物动词则是 avoir。
1.不及物动词passer(复合过去时用être做助动词)passer à/en 表示去…  Je suis parfois passé en Suisse pour les vacances.  我有时会去瑞士度假。
2.及物动词passer度过,参加(复合过去时用avoir做助动词) J'ai parfois passé mes vacances en Suisse.  我有时在瑞士度过假期。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版法语零起点至B1中高级(0-B1)【1月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。