首页 德语 德语入门 知识详情

这个长句子调整到主谓宾的顺序:{nur wenige der Befrageten} behaupten gegen 【瑞士人能保护自己】。所以句意难道不是只有少数人持*反对*【】的观点吗?... (师译为少数人号称【】)

网校学员SYZ**在学习沪江德语至尊三年卡【全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Kalo_818

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江德语至尊三年卡【全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,

dagegen是副词,意思是“反而、与之相反的是”,比如前面说……的人很多,但是这里很少,前后文形成了个对比,这就是dagegen。Er hat viel Geld. Dagegen habe ich nur sehr wenig Geld. 他很多钱,而我只有很少钱。这样一种对比。
同学的还原没问题,而这句话的意思是,
“与之(前文某处)相反的是,只有少数受访者认为,瑞士人能够保护自己”。
所以翻译的没问题。

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江德语至尊三年卡【全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

沪江德语至尊三年卡【全额奖学金班】

已有2人在本课程中发现了93个知识

已有80个知识得到了老师的回复

本课程热门知识点