同学你好,该知识点来自沪江网校《2024年4月韩语入门至TOPIK高级【6级VIP签约现金奖励班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好~
第一个是不是想说“とても”呢?
【とても】:强调程度的副词。
意义:很、非常、极。
例句:
今日とても疲れた。 /今天很累。
このことは、とても困ったことになった。 /这件事情变得非常棘手。
父の体はとてもいいです。 /我父亲身体非常结实。
用法上要注意:
(1)「とても」用于同辈之间比较随便的场合。表现个人的感情,带有主观色彩。不适用于郑重拘谨的场合。女性多用「とても」,男性多用「たいへん」。
例:
a.非常にお世话になりました。/承蒙您多方关照。(不能用「とても」,太过口语化)
b.その知らせを聞いてとても驚いたわ。/听到那个消息我大吃一惊啊。(不能用「非常に」,太过书面化)
(2)「とても」可以与表示否定意义的词相呼应。
例:
d.あんなひどい演奏、とてもしゃないけど聴く気になれない。/那种演奏,虽说不太过分,但也不想听。
c.こんな問題はとてもできそうにない。/这样难的问题,根本不可能会。
[非常に]也是强调程度的副词。
意义:非常、很、特别。
例句:
それは、非常にむずかしい問題だ。 /这个问题很难。
非常に申し上げにくいのですが…。 /很难启齿…。
このコンピュー夕一は、非常に人気があるんです。 /这台计算机非常受欢迎。
「非常に」带有文语色彩,多用于郑重场合或文章中。但是,较少用于否定句中(虽然也是有的)。
例:この紐は非常に長くない。/这根细绳井不很长。
此外,要注意「非常に」与「非常」的区别,「非常」可以作为名词或形容动词使用。
例:
a.非常の場合。 /紧急的场合。
b.強盜がはいったという知らせで,警察では非常線をはった。 /接到被盗的报告后,警察设置了警戒线。
(构成名词,这种用法还有「非常口」、「非常手段」、「非常ペル」等。)
c.それは非常だ。(错误用法)
d.非常な寒さ。/非常冷。
e.彼の才能は非常なものだ。/他的才干不得了。 (构成形容动词,但不能作谓语)
希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。