首页 德语 德语进阶 知识详情

Entweder man kann, weil man es können will, oder man bekommt es nicht auf die Reihe.

网校学员手机用**在学习新求精德语(A2-B2强化版)【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Kalo_818

同学你好,该知识点来自沪江网校《新求精德语(A2-B2强化版)【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,

auf die Reihe bekommen意思是“搞定、办好”的意思
https://www.yulucn.com/question/195260044
所以句子的意思可以翻译为:
“要么人们能够做到,因为人们想要去能够做到,否则就是要么人们完全办不好这件事。”
(单看这句话的意思我的理解大概是,有的事情不是你没有做好的能力,而是你想不想去做好,想不想去做到,取决于此)

版权申明:知识和讨论来自课程:《新求精德语(A2-B2强化版)【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。