首页 知识详情

Would you please open the window?这句话咋理解? 这个 Would 应该怎么理解?

网校学员南柯1**在学习新概念英语1、2册连读【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

葉月summer

同学你好,该知识点来自沪江网校《新概念英语1、2册连读【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~~
这里就是表示变成、变化,成为问题,和和になる的意思相似。
当然,となる和になる我们都经常见到,但是也有些细微的区别,这里助助这里简要概括一下:

一般认为,「~になる」与「~となる」这两者,它们可以互相换用。只是有时有一些使用倾向,在某些时候使用其中一个会显得更加地道、妥当。
「~になる」口语感强,「~となる」则文语味浓。所以文章、新闻中常用后者。
雪崩で3人が行方不明となっている。/因雪崩,三人失踪。

「~になる」为一般表述,不带说话人的见地、判断色彩,而「~となる」却带说话人的强烈的看法、判断等语感。
よい経験になった。/成为一次好经验。单纯叙述感强烈。
よい経験となった。/带有说话人强调自我见地的语感。

「~になる」重点在变化过程(変化の流れ),「~となる」则重心在变化结果(変化の結果)。
水が氷になる。/水变成了冰。
水が氷となる。/水结成了冰。

更为详细的区分,同学可以参考如下文章:https://jp.hjenglish.com/new/p22885/

回到图片中的句子里,这里更强调结果、并且更书面、文语化,所以用了となる
可以点追问
祝学习愉快

版权申明:知识和讨论来自课程:《新概念英语1、2册连读【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。