What are we going to do with  the probiem?
为什么这里翻译是:我们将怎样处理这个问题,而句中用的是“what而不是”how“?有什么区别吗?为什么要这样用?

网校学员北口巧**在学习英语零基础直达大学六级【7月特惠班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

清醒季smile

同学你好,该知识点来自沪江网校《英语零基础直达大学六级【7月特惠班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~
这个句子相当于We are going to do what with the problem. 我们将对这个问题做什么,也就是怎么样处理这个问题。
do是及物动词,后面需要跟宾语。what可以作宾语,但是how不可以,所以这里不能用how

祝同学学习进步~

版权申明:知识和讨论来自课程:《英语零基础直达大学六级【7月特惠班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。