首页 英语 商务职场 知识详情

这里分解的第二句为什么不是
It would be unrecognisable to the people who even compared to the second half of the twentieth century.

网校学员手机用**在学习BEC商务英语中级【惠学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

助助Vivian

同学你好,该知识点来自沪江网校《BEC商务英语中级【惠学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

首先第一句是对于在1906年建立了创始公司的人来说,这将是难以辨认的。
第二句表示,即使与二十世纪的后半叶(指1950-1999年)相比,也是难以辨认的。
“即使与20世纪后半叶相比”是不能修饰人的,人不能和一段时间比较,句意不通。
如果按照你说的那样分解,变成了“对于即使与20世纪后半叶相比的人来说“,这句很莫名其妙。
祝学习愉快

版权申明:知识和讨论来自课程:《BEC商务英语中级【惠学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。