首页 英语 商务职场 知识详情

coffeennomics文章中第二段第三题填句子空处后面一句中 setting aside an amount for redecoration and maintenance...这句中set aside怎么理解呢?是指‘把这重新装修和维护的花销先不管’还是‘指留出一部分花销给重新装修和维护’?

网校学员yec**在学习BEC商务英语中高级【四项全能签约全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Wendy_Nancy

同学你好,该知识点来自沪江网校《BEC商务英语中高级【四项全能签约全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好,
set aside意为:留作…之用;留出…用于
setting aside an amount for redecoration and maintenance可理解为:留出一笔款项用于重新装修和维护
祝学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《BEC商务英语中高级【四项全能签约全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。