C'est un petit peu la dernière chance de pouvoir toucher du doigt le rêve que je me suis donné. 这里的du怎么理解;se donner怎么理解,为什么用被动呢?

网校学员And**在学习新版法语零起点至B1中高级(0-B1)【1月班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

yao512

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版法语零起点至B1中高级(0-B1)【1月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好,因为这里doigt指的是“一指(咫尺)的距离”,抽象名词,所以前面用部分冠词du修饰,se donner是代动词,在这里表示“献身、投身于”,这里是代动词的复合过去时,助动词是être,并不是被动。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版法语零起点至B1中高级(0-B1)【1月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。