首页 德语 德语入门 知识详情

请问Weil meine Freundin nicht mit nach Deutschland fahren darf.这句话中 mit fahren,可以写在一起吗:Weil meine Freudin nicht nach Deutschland mitfahren darf.二者有什么区别吗

网校学员唯笑故**在学习新求精德语(0-TestDaF强化版)【10周年特惠现金奖励班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

小鱼助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新求精德语(0-TestDaF强化版)【10周年特惠现金奖励班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~
mitfahren是可以写在一起的,但两句mit的用法不同,意思基本一致。
Weil meine Freundin nicht mit nach Deutschland fahren darf 一句中 mit【做副词】【并不是fahren的可分前缀】,意思上“一起,还”,它和后面的fahren是没有任何关系。这句话原意是“因为我的女朋友被允许不和我(nicht mit)一起去德国”,即“因为女朋友不被允许和我一起去德国”。
Weil meine Freundin nicht nach Deutschland mitfahren darf 这句话mitfahren 是一个整体,mit是【可分前缀】,mitfahren即“一起去”,nicht放在nach Deutschland前面,否定nach Deutschland,即“因为女朋友不被允许和我一起去德国”。
祝学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新求精德语(0-TestDaF强化版)【10周年特惠现金奖励班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。