请问老师แต่สนใจและรังเกียจกลิ่นและควันบุหรี่สุดขั้วโลก 中的สุดขั้วโลก如何翻译,似乎和这句话的意思对不上呢

网校学员Den**在学习中高级泰语【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

熙熙0315

同学你好,该知识点来自沪江网校《中高级泰语【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好:
-고 和 -아/어/여서 都可以表示时间的先后顺序,
-고 只表示前后动作在时间上的先后关系,两个动作不存在关联性。
-아/어/여서 表示前后动作具有紧密的关系。
例如:
친구를 만나고 영화를 봤어요. 在这句中见朋友和看电影只是时间上先后关系,两个动作并没有关联性。所以表示见朋友后,和那位朋友无关,去看电影了这样的意思。
친구를 만나서 영화를 봤어요. 在这句中见朋友和看电影两个动作是有紧密的关联性的。所以表示见朋友后,和那位朋友一起看电影了这样的意思。

此外,-고 也可以表示罗列并列。
例如:남대문 시장의 물건은 싸고 좋습니다. 南大门市场的东西又便宜又好。

-아/어/여서 也可以表示原因。
例如:약속이 있어서 먼저 가야겠어요. 因为有约会,所以得先走了。
祝同学学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《中高级泰语【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。